Website Translations

Bonjour, Hola, Hello, Hallo, Ciao, Olá, Hallo

Website Translations

We are leading SEO Consultants based in Manchester.

For over 10 years we've been providing high quality freelance digital marketing services to companies across the entire UK; and we've got really good at it too.

Professional SEOs

Professionalism

Honest SEOs

Integrity

Caring SEOs

Empathy

Dedicated SEOs

Dedication

Content Writing

Our content writing services focus on creating engaging, high-quality content tailored to your audience and optimised to drive traffic and conversions.

Explore services
Magento SEO

We specialise in Magento SEO to improve your e-commerce site’s visibility, driving targeted traffic and increasing sales through effective marketing strategies.

Explore services
Regional SEO

We specialise in regional SEO to optimise your online presence for specific geographic areas, ensuring that you connect with local customers effectively.

Explore services
SEO Copywriting

Our SEO copywriting services create persuasive and keyword-rich content that drives traffic and encourages conversions, all while maintaining brand voice and clarity.

Explore services
Technical SEO

Our technical SEO expertise ensures that your website is fully optimised for search engines, addressing all key areas for improved performance.

Explore services
Press Releases

Our expert team crafts compelling press releases that effectively communicate your news and achievements, generating interest and fostering media coverage.

Explore services
Multillingual Content

We create multilingual content that resonates with diverse audiences, ensuring cultural relevance and effective communication across different languages.

Explore services
Web Development

Our web development team builds robust, scalable websites tailored to your business needs, ensuring a seamless user experience and effective functionality.

Explore services
Drupal SEO

We specialise in Drupal SEO to enhance your website’s visibility and performance, ensuring that your content is easily discoverable and ranks well in search results.

Explore services
Global SEO

We provide global SEO strategies that cater to international markets, optimising your website for various languages to maximise your reach worldwide.

Explore services
Website Translations
Top-rated SEO Consultants

We are a global leader in multilingual communication, offering fully managed language solutions that leverage a diverse range of technologies, including Machine Translation (MT) and Generative AI. This allows us to create and implement hybrid solutions tailored to your needs, harnessing the latest advancements in technology while being enhanced by the unmatched expertise of our human language specialists.

While many emerging technologies can aid in producing multilingual content, relying on them without expert oversight and control measures can jeopardise your brand reputation, information and data security, and compliance with industry regulations. Additionally, effective management is essential to achieve cost efficiencies by utilising approved, globally relevant multilingual content.

Our solution proposition is simple: we combine cutting-edge technology with human expertise to deliver high-quality, culturally relevant translations that drive your business forward.

Ready to elevate your multilingual communication strategy?

Contact us today to discover how our solutions can help you thrive in a global marketplace.

Website Translations
Notable Technical, Content & Outreach Services
The Lo-Down On Website Translations
Giving you the full skinnie Latte on Website Translations
  • 72.1% of consumers spend most or all of their time on websites in their native language, highlighting the need for multilingual sites. | CSA Research
  • 40% of internet users will not buy products or services from websites in other languages, emphasising the importance of translations for global sales. | CSA Research
  • 70% of marketers believe that SEO is more effective than PPC for driving sales and long-term brand visibility in eCommerce. | CSA Research
  • The average eCommerce site can generate up to a 20% increase in sales by improving their SEO efforts, including optimising product pages and category listings. | SEMrush
  • 37.5% of traffic to eCommerce sites comes from mobile organic searches, highlighting the importance of mobile optimisation in eCommerce SEO strategies. | Wolfgang Digital
  • Businesses with translated websites are 3 times more likely to increase their market share in non-native markets. | Localization Industry Standards Association
  • Over 50% of Google searches are made in languages other than English, indicating the need for multilingual SEO | Statista
  • Websites that offer multilingual content see a 42% increase in user engagement compared to those that only offer content in one language. | Localize
  • 80% of users say they are more likely to engage with a website that provides content in their native language. | Nimdzi
  • The demand for website translation services is growing, with the global language services market estimated to reach $56 billion by 2027. | Statista

Website Text Translation

Translate your entire website to reach a global audience.

We provide accurate, context-aware translations that maintain your brand’s tone and voice, ensuring a seamless experience for visitors in any language.

Product/Service Descriptions

Translate product and service descriptions to resonate with international customers.

Our service focuses on delivering culturally appropriate and compelling descriptions that enhance user understanding and drive sales.

Blog/Article Translation

Expand your reach by translating blog posts and articles to engage readers worldwide.

We ensure that content is adapted for different cultural nuances while maintaining your original message and style.

User-Generated Content Translation

Translate user-generated content such as reviews, comments, and forum posts, ensuring community interaction on your site is multilingual and inclusive.

This helps build trust and strengthens user engagement across language barriers.

SEO Content Translation

Adapt your website’s content for SEO in multiple languages to enhance search visibility.

Our service includes translating keywords, optimising on-page elements, and ensuring your multilingual content ranks effectively in various search engines.

Keyword Research in Target Language

Conduct thorough keyword research in the target language to identify high-ranking terms.

This ensures that your translated content is optimised for local search, enhancing visibility and driving organic traffic.

Meta Tags and Alt Text Translation

Translate meta titles, descriptions, and image alt text for SEO benefits in different languages.

This service helps improve search rankings and accessibility, making your site visible to diverse search audiences.

URL Localisation

Ensure your URLs are locally adapted and keyword-optimised for each language.

This improves user experience and search engine performance, making your website more relevant and accessible to global audiences.

Hreflang Tag Implementation

Implement hreflang tags to signal language and regional targeting to search engines.

This ensures users see the correct version of your website and reduces duplicate content issues across different language sites.

Translation of Navigation Menus

Translate and adapt your site’s navigation menus for multilingual use, allowing users to easily navigate your site in their preferred language.

This improves user experience and helps visitors access content efficiently.

Forms and CTA (Call-to-Action) Translation

Translate forms and CTAs to engage users and prompt actions effectively in different languages.

Our service maintains the effectiveness of your calls-to-action to drive leads, conversions, and customer interactions.

Error Messages and Notifications

Translate and adapt error messages and site notifications for a consistent user experience across languages.

This ensures your website remains user-friendly and clear, preventing confusion for non-native speakers.

CMS Integration

Integrate translations seamlessly into your content management system (CMS).

We ensure your CMS handles multilingual content efficiently, making it easier to manage, update, and maintain different language versions.

Customised Script Translation

Translate custom scripts and interactive elements on your website, preserving functionality and user experience.

Our service adapts your code while ensuring language accuracy and cultural relevance.

Image Text Translation

Translate text within images, infographics, and graphics to maintain consistent messaging across languages.

We work to ensure that all visual elements align with your translated content and brand.

Video Subtitles and Voiceovers

Add translated subtitles and voiceovers to your videos for multilingual audiences.

Our service provides clear, culturally adapted captions and professional voice talent to expand your content’s reach.

Infographic and Diagram Translation

Translate and adapt infographics and diagrams so that all text and data are accurately represented in different languages.

This ensures that your visual content is understood and engaging for diverse audiences.

Interactive Content Translation

Translate interactive content such as quizzes, games, and forms to provide an engaging experience for users in different languages.

We ensure that all interactive elements maintain their functionality and appeal.

Cultural Context Adaptation

Adapt content to ensure it fits the cultural context of different regions.

Our service considers local customs, idioms, and societal norms to make your content relevant and engaging for each target market.

Currency, Date, and Time Format Localisation

Localise currencies, dates, and time formats to match regional standards.

This service enhances user experience and makes your website easier to understand for users in different time zones and countries.

Legal and Regulatory Compliance

Ensure that your website meets all legal and regulatory requirements in different regions.

We translate and adapt your content to align with local laws, preventing potential legal issues.

Visual and Design Localisation

Adapt your website’s design elements, including colours, imagery, and layout, to fit cultural preferences.

This service ensures your visual branding resonates with users in different countries and regions.

Proofreading by Native Speakers

Have your translated content proofread by native speakers to guarantee linguistic accuracy, cultural nuances, and proper grammar.

This ensures the highest quality translations that are authentic and easy to read.

Consistency Checks

Perform thorough consistency checks on your translated content to ensure terminology, style, and tone are uniform throughout.

This helps maintain brand voice and a professional presentation across languages.

Multilingual Testing

Conduct extensive testing of your website’s functionality and user experience in multiple languages.

This includes usability, design layout, and content accuracy to ensure your website performs well for all language versions.

Ongoing Content Translation

Offer continuous translation services for new content, ensuring your website stays up-to-date in all languages.

This service supports frequent content updates and additions to keep your site multilingual and relevant.

Translation Updates & Revisions

Make necessary updates and revisions to existing translations to keep content accurate and current.

Our service helps refresh outdated material and adapt it as needed to maintain quality.

Multilingual User Support

Provide user support in multiple languages to address customer queries and issues effectively.

This service ensures your multilingual audience receives the assistance they need, boosting satisfaction and loyalty.

Performance Monitoring & Optimisation

Monitor and optimise the performance of your translated content to ensure it engages audiences and achieves desired outcomes.

We use data analytics to improve the effectiveness of your multilingual site.

RTL (Right-to-Left) Language Support

Support languages written from right-to-left, such as Arabic and Hebrew, with proper formatting and design adjustments.

This ensures your website is accessible and functional for users of RTL languages.

Font and Typography Adjustments

Adjust fonts and typography for different languages to ensure readability and design consistency.

We help adapt text styles for character variations and script-specific needs, enhancing user experience.

Customised Language Switcher

Implement an easy-to-use, customisable language switcher that allows users to change language preferences seamlessly.

This ensures your website offers a user-friendly multilingual experience for global audiences.

Working with you towards a positive conclusion.

Feel free to get in touch with us any convenient way

Looking for expert legal advice and assistance? Don't hesitate! Contact DLS Solicitors today for professional and reliable legal services tailored to your needs. Whether you're facing a complex legal issue or seeking guidance on personal matters, our experienced team is here to help.

Postal Address

Beehive Lofts, Beehive Mill, Jersey St., Manchester, M4 6JG

General Enquiries

[email protected]

Business Phone

07460 965238

Request a free no-obligation consultation
Website Translations FAQs
Frequently Asked Questions About Website Translations

Translating your website allows you to reach a global audience, improve accessibility, and increase your market share in non-native language regions. It helps build trust with diverse customers, enhancing user experience and boosting conversions across international markets.

Translation focuses on converting text into another language, while localisation adapts the content culturally, ensuring that it resonates with the target audience. Localisation may involve adjusting images, colours, currency, date formats, and idiomatic expressions for a seamless user experience.

The choice of languages depends on your target markets. Start by analysing where your website traffic originates or researching markets you wish to enter. For example, translating into widely spoken languages such as Spanish, French, and Chinese can broaden your reach considerably.

Website translation can improve SEO by allowing your content to rank in multiple languages and regions. Using multilingual SEO strategies, such as optimising translated keywords and using hreflang tags, can help your translated pages appear in local search results and attract more traffic.

Machine translation is faster and less expensive but may lack accuracy, especially with idioms, technical terms, and cultural nuances. Professional translation services provide quality, accuracy, and localisation, making them ideal for businesses aiming for a polished, reliable international presence.

Hreflang tags signal to search engines the language and regional target of a specific page, helping prevent duplicate content issues and ensuring users see the correct language version. Proper hreflang implementation enhances user experience and search engine visibility for multilingual sites.

A content management system (CMS) with multilingual support, like WordPress or Drupal, makes it easier to manage content updates across languages. Using translation plugins or working with a translation partner can also streamline updates to maintain consistency across all versions.

For eCommerce sites, it’s important to translate product descriptions, reviews, checkout processes, and customer support information. Partnering with a professional translation service ensures accuracy, and considering a CMS or plugin that supports multilingual eCommerce can make management easier.

Yes, studies show that users are more likely to engage with content in their native language. A translated website helps build trust and comfort, which can lead to increased time on site, improved user experience, and higher conversion rates.

Work with professional translators who understand the target language and culture, and consider a review or quality assurance process. Many translation services offer proofreading, and some CMS plugins allow for in-context editing to ensure accuracy and natural readability on your website.

40% of people abandon a website that takes more than 3 seconds to load.
Neil Patel